v hlaholských
rukopisoch 10. a 11. storočia
Úvodom:
udalosti vo vybraných textoch nemajú žiadnu súvislosť s udalosťami na
Veľkej Morave. Ich význam spočíva v originalite prekladu, tj. ako si
preložili grécke a latinské texty do staroslovienskeho jazyka. Práve tieto
rukopisy sme vybrali ako autentický zdroj, ako zneli jednotlivé slová
v 10. a 11. storočí. Slovenské texty sú prevzaté zo súčasných biblií.
Staré grécke biblie, ktoré sa prekladali pre potreby Veľkej Moravy mohli mať odlišne
znejúci text.
Vysvetlivky:
ь-
mäkký jer, ak sa vyslovoval, tak iba ako náznak hlásky „i“. Nebola to
plnohodnotná samohláska.
ъ-
tvrdý jer, ak sa vyslovoval, tak iba ako náznak hlásky „u“. Nebola to
plnohodnotná samohláska.
ȩ, o̧-
nosové samohlásky, vyslovovali sa ako nosové „en, on“
Skratky
použité v rukopisoch sme podčiarkli.
SLOVNÍK
branь: boj, bitka, zápas
braniti: brániť, zabraňovať
brъnie: brnenie
dvorъ: nádvorie, dvor
jȩzykъ: národ, kmeň, jazyk, pohan
kopije: kopija
legjeonъ: pluk, légia
lo̧kь: luk
manьtiica: mníšsky plášť
mečь: meč
město: miesto
nalȩšti: napnúť
narodъ: dav, zástup
nožь: nôž
nožьnicȩ: pošva
obiti: obkľúčiť
obložiti: obklopiť, obložiť
okročiti: obstúpiť
oro̧žie: zbraň
ostrogъ: palisáda, val?
otъrada: oslobodenie
o̧za: putá, o̧že: povraz, lano
plěnъ: zajatie, korisť
plěnjati: plieniť, pustošiť
plěnьnikъ: zajatec
podъkopati: podkopať
poběditi: zvíťaziť
po̧ta: putá, okovy
pravъda: spravodlivosť
prětorъ: pretorium, prétorský palác
Rimlěne: Rimania, Rimljaninъ: Riman
sekyra: sekera
sъkrovište: skrýš, úkryt, skryté miesto
sluchъ: správa, povesť, sluch
spira: vojenský oddiel, kohorta
strěla: šíp, strela
šlěmъ: prilba
štitъ: štít
tatь: zlodej
tulъ: tulec
tyso̧štьnikъ: tisícnik, veliteľ 1000 vojakov
veriga: reťaz, puto, okovy
voi: vojsko
voinъ: vojak
vragъ: nepriateľ
zapustěnije: spustošenie, spúšť
želěznъ: železný
Suprasľský
kódex CODEX SUPRASLIENSIS je cyrilský rukopis z prelomu 10.- 11. storočia,
vznikol v Preslavskej literárnej škole v Bulharsku. Rukopis našiel
Michal Bobrowski v knižnici Suprasľského monastyra v Poľsku v roku
1823. Nie je známe, ako sa rukopis do Poľska dostal. Písali ho traja pisári. Na
margu je zrejme prípis jedného pisára: Bože zmiluj sa nad Retъkom amen.
Manuskript dostal druhý názov Retkov zborník. Od roku 2007 je zapísaný
v registri UNESCO. Ide o rozsiahly slovanský rukopis z obdobia,
keď slovanské jazyky neboli tak odlišné ako dnes, preto sme z neho vybrali
slová súvisiace s témou:
borьcь: bojovník
borenije: boj
branije: zápas
branьskъ: vojenský
duxъ: veliteľ
pobranьskъ: vojenský
ratь: bitka, vojna, vojsko, nepriatelia
ratьnъ: nepriateľ
ratьnikъ: vojak, protivník
VÝBER Z RUKOPISOV
Zografský kódex CODEX ZOGRAPHENSIS
-vznikol
v 10.- 11. storočí pravdepodobne v bulharsko-macedónskej oblasti.
-našiel
ho v roku 1843 chorvátsky spisovateľ a diplomat Antun Mihanovic
v bulharskom kláštore Zografos na hore Athos v Grécku.
-nachádza
sa v Ruskej národnej knižnici v Petrohrade pod signatúrou Glag 1
Ján
11.48
Ak ho
necháme tak, uveria v neho všetci, prídu Rimania a zničia nám
i toto miesto i národ.
Ašte
ostavimъ i tako vьsi věro̧ imo̧tъ vъ nь i prido̧tъ Rimlěne i vъzъmo̧tъ
i město jȩzykъ.
Ján
18.11
Ale
Ježiš Petrovi povedal: „Schovaj meč do pošvy. Azda nemám piť kalich, ktorý mi
dal Otec?“
Reče že
is Petrovi vъnьzi nožь vъ nožьnicȩ čašo̧ jo̧že dastъ mьně ocь ne
imamь li piti ejȩ.
Ján
18.12
Kohorta,
veliteľ a židovskí sluhovia Ježiša chytili, zviazali.
Spira
že i tyso̧štьnikъ i slugy i juděisky jȩšȩ isa i sъvȩzašȩ.
Ján
19.34
...ale
jeden z vojakov mu kopijou prebodol bok.
...nъ
edinъ otъ voinъ kopiemь emu rebьra probode.
Matúš
6.19
Nezhromažďujte
si poklady na zemi, kde ich moľ a hrdza ničia a kde sa zlodeji
dobýjajú a kradnú.
Nesъkryvaite
sebe sъkrovišta na zemi ideže črъvь i tьlě tьlitъ ideže tatie
podъkopavajo̧tъ i krado̧tъ.
Matúš
10.34
Nemyslite
si, že som priniesol pokoj na zem. Nie pokoj som priniesol, ale meč.
Ne
mьnite ěko pridъ položiti mira na zemi ne pridъ položiti mira nъ mečь.
Marek
5.4
Lebo
často ho spútali okovami a reťazami, ale on reťaze roztrhal a okovy
rozlámal.
Za ne
emu mnogo kraty po̧ty i o̧ži želězny sъvȩzanu so̧štju prětrьzaacho̧ sȩ otъ
nego o̧ža želěznaa i po̧ta sъkrušaacho̧ sȩ i niktože ego nemožaaše
umo̧čiti.
Marek
13.7
Keď
budete počuť o vojnách a chýry
o bojoch, neľakajte sa. To musí prísť, ale ešte nebude koniec. Lebo
povstane národ proti národu a kráľovstvo proti kráľovstvu.
Egda že
uslyšite brani i sluchy branii ne užasaite sȩ podobaetъ bo byti nъ ne
u konьčina vъstanetъ bo jȩzykъ na jȩzyka i crso na crso.
Marek
15.16
Vojaci
ho odviedli dnu do nádvoria, čiže do vládnej budovy a zvolali celú
kohortu.
Voini
že vedošȩ i vъno̧trь na dvorъ eže estъ prětorъ i prizъvašȩ vьso̧ spiro̧.
Lukáš
19.43 (o meste Jeruzalem)
Lebo
prídu na teba dni, keď ťa tvoji nepriatelia oboženú valom, obkľúčia ťa
a zovrú zo všetkých strán, zrovnajú so zemou teba i tvoje deti
v tebe a nenechajú v tebe kameň na kameni, lebo si nespoznalo
čas svojho navštívenia.
Ěko
prido̧tъ dьnьe na tȩ i obložȩtъ vrazi tvoi ostrogъ o tebě i obido̧tъ tȩ
i okročȩtъ tȩ vъ so̧du i razbьjo̧tъ tȩ i čȩda tvoě vь tebě i ne
ostavȩtъ kamene na kameni vь tebě poněže ne razumě vrěmene posěštenьju tvoemu.
Lukáš
3.9
Sekera
je už priložená na korene stromov.
Juže bo
sekyra pri korene drěva ležitъ.
Lukáš
8.29
...Aj
ho sputnali reťazami a okovami a strážili ho, ale on putá roztrhal
a zlý duch ho hnal na púšť. Ježiš sa ho pýtal: „Ako sa voláš?“ On
odpovedal: „Pluk“, lebo doň vošlo mnoho zlých duchov a prosili ho aby im
nerozkázal ísť do priepasti.
I
vȩzaacho̧ i o̧ži želězny i po̧ty strěgo̧štei i rastrъzaaše o̧zy gonimъ
byvaaše běsomь skvozě pustynȩ vъprosi že i is glȩ čьto ti
imȩ estъ onъ že reče legjeonъ ěko běsi mnozi vьnido̧ vъ nь i molěacho̧
i da nepovelitъ imъ vъ bezdъno̧ iti.
Lukáš
21.20
Keď
uvidíte, že vojsko obkľučuje Jeruzalem, vedzte, že sa priblížilo jeho spustošenie.
Egda že
uzьrite obьstoimъ voi iilmъ togda razuměete ěko približi sȩ zapustěnьe
emu.
Sinajský žaltár PSALTERIUM SINAITICUM
Je
hlaholský rukopis z 11. storočia odpísaný v bulharsko- macedónskom
prostredí zo staršej predlohy.
Hlavnú
časť žaltára našiel v roku 1850 archimandrita Porphyrius Uspensky
v Kláštore sv. Kataríny na Sinaji, kde je dnes aj uložený pod signatúrou
Sin.Slav.38/O. Neskôr v kláštore objavili jeho ďalšiu časť a označili
Sin.Slav.2/N
Žalm 10.2
Lebo
hľa hriešnici napínajú luk, šíp kladú na tetivu.
Ěko se
grěšъnici naljȩšjȩ lo̧kь ugotovašjȩ strěly tъ tulě.
Žalm
34.2
Vezmi
zbroj a štít a vstaň mi na pomoc.
Priimi
oro̧žie i štitъ i vъstani vъ pomoštь mojo̧.
Assemaniho evanjeliár EVANGELIARIUM
ASSEMANI
je
hlaholský evanjeliár z konca 10. a začiatku 11.storočia, v jeho
závere je kalendár so vzácnym zápisom, spomienkou na Cyrila a Metoda pri
dátume 6.apríla, teda v deň úmrtia Metoda.
V roku
1736 ho od jeruzalemsko-gréckych mníchov kúpil prefekt Vatikánskej knižnice
pôsobiaci vtedy ako legát na Libanonských vrchoch I.S. Asseman.
Rukopis
je uložený vo Vatikánskej knižnici so signatúrou Slav.3
V inom
rukopise, v Živote Konštantína sa píše: „vtedy zložil písmená a začal
písať evanjelium: Iskoni bě slovo, i slovo bě u boga...“ Týmito
slovami sa začína práve Assemaniho evanjeliár, teda slovami Evanjelia podľa
Jána. Ostatné zachované hlaholské evanjeliáre začínajú Matúšom.
Lukáš
4.18,19 (fol. 113)
Poslal
ma oznámiť zajatým že budú prepustený a slepým, že budú vidieť, utláčaných
prepustiť na slobodu.
Propovědati
plěnьnikomъ otpuštenie slěpymъ prozьrěnie otpustiti sъkrušenyjȩ vъ otъrado̧
propovědati.
Matúš
5.43 (fol. 33)
Počuli
ste, že bolo povedané: „Milovať budeš svojho blížneho a nenávidieť svojho
nepriateľa.“
Slyšaste
ěko rečeno estъ, vъzljubi iskněago svoego i vъznenavidi vraga svoego.
Matúš
24.6 (fol.48)
Budete
počuť o vojnách a chýry o bojoch. Dajte si pozor, aby ste sa
neplašili. To musí prísť, ale ešte nebude koniec. Lebo povstane národ proti národu
a kráľovstvo proti kráľovstvu.
Uslyšati že imate brani i slyšanii vidite nъ ne
užasaite sȩ podobaetъ bo simъ vsěmъ byti nъ ne....( v rukopise je na
tomto mieste asi jedno slovo rozmazané)..tъgda estъ konьčina. Vъstanetъ bo
jȩzykь na jȩzkь i crstvo na crъstvo.
Assemaniho
kalendár v závere Assemaniho evanjeliára, fol. 141
Mesiaca toho 16. (januára)
Cělovanie
i poklaněnie verigam stago apla Petra.
Ján
16.13 (fol. 97)
Vo svete
máte súženie, ale dúfajte, ja som premohol svet.
Vъ
vъsemъ mirě skrъbъni bo̧dete nъ drъzaite azь bo pobědichъ vъsego mira.
Kyjevské listy FOLIA KIJEVENSIA
Najstarší
starosloviensky rukopis z konca 9. a začiatku 10. storočia, napísaný
najstarším zachovaným typom hlaholskej unciály (s možnosťou, že by mohlo
ísť o originál z cyrilometodskej doby). Pravdepodobne ide o prvý
opis staršej predlohy. Objavil ho archimandrita Antonín, Andrej Ivanovič
Kapustin zrejme v Kláštore sv. Kataríny na Sinaji a daroval Kyjevskej
duchovnej akadémii s datovaním 2. mája 1872.
Modlitba
20, omša 4
...a
neobráť nás v korisť národom pohanským.
...i ne
obrati nasъ vъ plěnъ narodomъ poganьskymъ.
Sinajské euchológium EUCHOLOGIUM
SINAITICUM
je
obradná kniha z 11. storočia, hlaholský odpis viacerých starších predlôh
do jedného kódexu. Odpis vznikol v bulharsko- macedónskej oblasti. Našiel
ho archimandrita Porphyrius Uspensky v Kláštore sv. Kataríny na Sinaji
v roku 1850, kde sa nachádza dodnes. Dostal signatúru Sin.Slav.37.
V roku 1975 objavili v Kláštore sv.Kataríny ďalšiu časť Euchológia,
dostala označenie Sin.Slav.1/N. V euchológiu sa zachovala Svätoemmerámska
modlitba preložená zo starej hornej nemčiny ešte pred príchodom Konštantína a Metoda.
Viacero modlitieb nemá grécku predlohu, z ktorej by boli preložené do
staroslovienčiny a môže ísť o pôvodné slovanské ľudové texty.
Niekoľko textov pochádza z Veľkej Moravy napr. Zapovědi svȩtychъ otьcь, Činъ
nadъ ispovědajo̧štiim sȩ.
94 a,
riadok 9
Raždeženyjȩ
ugasiti i šlěmъ spnьju prijȩti i mečь dchovъny eže estъ glъ bže i
zasto̧pajȩ.
97 a,
riadok 18/19
Oděetъ
sȩ vъ manьtiicjo̧ nezъlobьju ěko vъ brъnȩ pravъdy vъ imȩ oca.